O Congreso dos deputados de Madrid debate se a palabra 'gallego' deixará de significar 'tonto' e 'tartamudo'.
O Congreso dos deputados de Madrid debate esta corta feira a eliminación do dicionario da Real Academia Española, RAE, das acepcións pexorativas da palabra 'gallego', sinónimo de 'tonto' e 'tartamudo'. Trátase dunha proposición non de lei, presentada polo deputado do BNG Francisco Rodríguez.
O termo 'gallego', segundo a RAE, só se usa no Salvador, como 'tartamudo', e en Costa Rica, como 'tonto'. Porén, Rodríguez considera que "a estas alturas non é de recibo que se poidan avalar formulacións vexatorias e xenófobas en nome dun criterio de rigor científico máis que discutíbel".
Lingua e territorio para 'catalán' e 'vasco'
Ademais, compara esta situación coas definicións de 'catalán' e 'vasco', casos en que o dicionario da RAE utiliza significados relacionados coa lingua e o territorio.
O BNG considera que estas acepcións resultan unha "sinonimia con prexuízos, estereotipada, vexatoria e pexorativa. Trasladar a xentilicios definicións caracterolóxicas de deficiencias humanas non pode ser avalado por ningún dicionario, moito máis se é pagado con fondos públicos", alega.
Acepcións quinta e sexta
Argumentan que este uso da palabra 'gallego' é "escaso" e "insignificante" para a aprendizaxe do español estándar. "Resulta chocante que ocupen os postos quinto e sexto por riba incluso da que fai alusión á palabra 'gallego' como substantivo referido á lingua dos galegos", acepción que aparece en sétimo lugar.
"O recoñecemento de usos, aínda que é un aspecto que no se debe obviar, ten uns límites que deben pasar polo rigor, a necesidade e por un certo bo gusto", engaden.